Beste Beatrijs,
Ik erger me aan de toenemende verengelsing van het Nederlands. Een goede
kennis schreef laatst op een bedankkaartje de zelfgeschreven tekst ‘Thanks a
lot’. Het lijkt wel met de dag erger te worden. In de molens met
felicitatiekaarten kun je straks geen Nederlandstalige kaart meer vinden.
Denkt u dat deze mode (trend, hype) ooit weer overwaait of zijn we bezig
onze eigen unieke taal en cultuur overboord te gooien? Ooit sprak de elite
Frans, maar ook dit is weer verdwenen. Ik houd van mijn taal met al zijn
nuances en uitdrukkingen. Eeuwenlang is onze taal verrijkt door opname van
buitenlandse woorden, maar ik ben bang, dat de huidige ontwikkelingen
daarmee niet te vergelijken zijn. Mijn andere vraag is: hoe zou ik op
bekenden en collega’s kunnen reageren als zij zich op deze ergerlijke wijze
uitdrukken?
Taalpurist
Beste Taalpurist,
Engelse (meestal Amerikaanse trouwens) woorden en uitdrukkingen gebruiken is
al een jaar of veertig in de mode. Sommige van die woorden vernederlandsen
(oké, dumpen, computer), andere blijven Fremdkörper (sorry), nog weer andere
verdwijnen op den duur. Hetzelfde gebeurde inderdaad met Frans in de 19de
eeuw, al werd dat alleen door de elite gesproken. Het verschil is dat mode
nu niet meer door de adel of de elite wordt bepaald maar onder invloed van
de massamedia door gewone mensen. De essentie van mode is dat je er niets
tegen kunt ondernemen. Als iedereen op een gegeven moment tatoeages neemt of
‘En dan heb ik iets van’ zegt, dan kunt u wel roepen dat u het vreselijk
vindt, maar daar trekt niemand zich iets van aan. Zolang het Amerikaans (met
allerlei andere Amerikaanse cultuuruitingen) gezien wordt als hip, stoer,
modern, interessant en aantrekkelijk, zullen mensen bepaalde uitdrukkingen
blijven overnemen. Dan voelen zij zich zichzelf ‘on top of things’ (kijk,
daar ga ik zelf ook). Het heeft geen zin om u te ergeren, bedoel ik maar.
Voorlopig hoeft u zich trouwens geen zorgen te maken over de teloorgang van
het Nederlands, want ook al heeft geen enkele taal het eeuwige leven (de
grootste wereldtaal uit de geschiedenis, het Latijn, is ook ten onder
gegaan), hier in Nederland wordt volop levend Nederlands gesproken en elke
taal verzwelgt vreemde elementen en kneedt die naar de eigen mal. Al die
Engelse werkwoorden worden op z’n Nederlands vervoegd, bijvoorbeeld.
Het lijkt me niet verstandig om het taalgebruik van uw vrienden en collega’s
te corrigeren. Mensen zullen niet begrijpen waar u zich over opwindt, en als
ze het wel begrijpen, zullen ze u een vittende schoolmeester vinden die z’n
eigen standaarden aan hen opdringt. Wel kunt u de kwestie als
gespreksonderwerp in de groep gooien. Bijvoorbeeld bij een groepje collega’s
of op een familiefeestje. Stel paal en perk voor. En dan hoort u wel hoe de
meningen liggen.
